Joe Jonas coqueteando con Ashley Benson?


Parece que estĆ” coqueteando con la actriz  Pretty Little Liars en twitter, Ashley Benson, tiene 21 aƱos de edad.

El 20 de marzo, Joe dijo: “He estado en el gimnasio con usted?” (Los dos estĆ”n en la misma academia , “Body Factory” ), la actriz respondió: “jaja. SĆ­, seƱor!

DespuĆ©s de eso, Joe le preguntó: “ĀæCuĆ”l es tu bebida”? . Ashley dijo: “peach passion (bebida de melocoton). Luego Joe dijo: “Um, voy a tener que probar eso! Usted conoce PB y J? ” (PB y J: Bebida de AmĆ©rica hecho con vodka y licor de frambuesa). Entonces ella respondió: “jaja no lo se”.

Las fuentes dicen que los dos estaban en Nueva York la misma semana, y han dormido en el mismo hotel y han asistido a la misma academia y los mismos clubs.

ĀæCree usted que solo hay amistadad Joe Jonas y la otra Ashley? 

fuente:ldtj
via:JBMW
by:Jonas Brothers Europe 

Leer todo:
Joe Jonas coqueteando con Ashley Benson?

Joe Jonas: el chico de los ojos bonitos en Nueva York

Joe Jonas fue visto saliendo de su hotel en Nueva York, el martes (15 de marzo), yendo a un Starbucks. Ɖl agarró una bebida caliente antes de pasear por las calles de Manhattan.

Joe estuvo en la ciudad para felicitar personalmente a su hermano Nick, que fue honrado en el evento “Carnaval por una Cura”.

Y aunque es la primera vez que lo decimos, pero los de Joe son realmente preciosos. ĀæNo piensan ustedes lo mismo?

Cred: De Todo Blog
By: JBE

Leer todo:
Joe Jonas: el chico de los ojos bonitos en Nueva York

Fotos de Joe Jonas en NY

Joecito saliendo del hotel Trump en Nueva York…..(Dindo, dindo)

Thnxs: JonasIT
By: The Jonas Blog



Noticia:
Fotos de Joe Jonas en NY

Nick Jonas

Nick participó de Carnival for a Cure, un evento dedicado para los adolescentes con diabetes que organizó el Diabetes Research Institute, que se llevó a cabo en el Metropolitan Pavilion en Nueva York en el que se busca incentivar a las personas a que aporten y ayuden a encontrar una cura para la diabetes. Por eso, el menor de los Jonas Brothers, recibió una mención de honor por su trabajo de concientización entre los mÔs jóvenes.
“En 2007 tuvimos la suerte de tener a los Jonas Brothers actuando en el Carnival For a Cure. Nick silenció a la multitud cuando contó por primera vez en pĆŗblico que padecĆ­a de Diabetes tipo 1. A partir de ese momento en adelante se sensibilizó a millones de adolescentes y padres acerca de esta esta enfermedad y la necesidad de encontrar una cura para ella” dijo la copresidenta del evento Carolyn Goldfarb en un comuinicado.
(Video de ese dĆ­a, abajo)




Nick Jonas

Nick participó de Carnival for a Cure, un evento dedicado para los adolescentes con diabetes que organizó el Diabetes Research Institute, que se llevó a cabo en el Metropolitan Pavilion en Nueva York en el que se busca incentivar a las personas a que aporten y ayuden a encontrar una cura para la diabetes. Por eso, el menor de los Jonas Brothers, recibió una mención de honor por su trabajo de concientización entre los mÔs jóvenes.
“En 2007 tuvimos la suerte de tener a los Jonas Brothers actuando en el Carnival For a Cure. Nick silenció a la multitud cuando contó por primera vez en pĆŗblico que padecĆ­a de Diabetes tipo 1. A partir de ese momento en adelante se sensibilizó a millones de adolescentes y padres acerca de esta esta enfermedad y la necesidad de encontrar una cura para ella” dijo la copresidenta del evento Carolyn Goldfarb en un comuinicado.
(Video de ese dĆ­a, abajo)




Nick Jonas

Nick participó de Carnival for a Cure, un evento dedicado para los adolescentes con diabetes que organizó el Diabetes Research Institute, que se llevó a cabo en el Metropolitan Pavilion en Nueva York en el que se busca incentivar a las personas a que aporten y ayuden a encontrar una cura para la diabetes. Por eso, el menor de los Jonas Brothers, recibió una mención de honor por su trabajo de concientización entre los mÔs jóvenes.
“En 2007 tuvimos la suerte de tener a los Jonas Brothers actuando en el Carnival For a Cure. Nick silenció a la multitud cuando contó por primera vez en pĆŗblico que padecĆ­a de Diabetes tipo 1. A partir de ese momento en adelante se sensibilizó a millones de adolescentes y padres acerca de esta esta enfermedad y la necesidad de encontrar una cura para ella” dijo la copresidenta del evento Carolyn Goldfarb en un comuinicado.
(Video de ese dĆ­a, abajo)




Batman en Nueva York!!!!

John Taylor camina por las calles de Nueva York junto a ĀæBatman? y fueron por unos  cafĆ©s a starbucks…Al parecer la mĆ”scara de Batman dio resultado, ya que no vemos ningĆŗn paprazzi ni fan en las cercanĆ­as…..

Ya lo sabes! cuando veas a un Batman o Superman en las calles de tu ciudad…atención! Puede ser un Jonas Brother….XD

Thnxs: John Taylor
By: The Jonas Blog



Noticia:
Batman en Nueva York!!!!

Live Chat de Nick Jonas 26/2 (traducido) 1° parte

Junto con mi amiga Nash de JOPT nos hemos estado  preocupando de brindarles los live chats traducidos de los chicos. Lamentablemente, ahora estĆ”n saliendo cada semana uno nuevo, asĆ­ que por el momento les tenemos el live chat de Nick Jonas del dĆ­a 26 de febrero traducido. 
AquĆ­ tienes la primera parte….

Nick: Hola, sorry por el atraso a todos, tenĆ­an algunos asuntos tĆ©cnicos que resolver con el feed en vivo. Estoy en algĆŗn lugar cerrado en Miami, Florida. EstarĆ© participando en un torneo de golf el lunes. Acabo de volver de Washington DC, donde fuĆ­ bendecido de participar en el tributo a la mĆŗsica Motown en la Casa Blanca, fue una experiencia asombrosa.
 Algunas de las personas que estaban allĆ­ fueron Seal, Jamie Foxx, John Leyend, Gloria, Jordin Sparks. Vi a Smookie Robinson estuvo allĆ­ y lo hizo increĆ­ble. Estuvo dedicado al presidente, su esposa y sus hijas presentes allĆ­ tambiĆ©n.Fue una experiencia increĆ­ble, estoy feliz de haber vuelto a la Casa Blanca, no puedo creer que haya sucedido. Estuve muy nervioso antes, asĆ­ que fui a mi cuarto y puse el mĆ”s sencillo y divertido show que pude encontrar en la televisión. No hay nada mejor que poner a prueba mi cerebro y concentrarme en otra cosa para tratar de controlar los nervios. Me tomĆ© un rico bowl de sopa de pollo, una taza de tĆ© y me relajĆ© en ese minuto y luego volvĆ­ a ver a Seal, Jamie Foxx y John Leyend que fueron parte de este mix de Temptation que hicimos juntos y tuve ese momento de paz despuĆ©s de todo y dije Āæsaben quĆ©? Ā”HagĆ”moslo! Demos lo mejor de nosotros. Fue realmente genial.
Todas las presentaciones fueron asombrosas. Creo que todos estĆ”bamos felices de formar parte de esto, de la manera que sea, es de esas experiencias que nunca olvidas y le contarĆ”s a tus hijos en todos los aƱos que vendrĆ”n.
El Motown es una mĆŗsica tan increĆ­ble que viene de ahĆ­. nos formó a todos nosotros y a muchos mĆŗsicos en diferentes formas y si miras hacia atrĆ”s y lo ves en vivo como yo, tiene otro efecto, es como estar en casa, es la mĆŗsica que he tocado toda mi vida. Fue asombroso, estoy muy bendecido de haber sido parte de todo eso.
Feliz de estar aquĆ­ ahora, jugando golf por caridad. Ayer tuve un poco de prĆ”ctica. No lo hice muy bien, no como querĆ­a, pero ya saben, estaremos allĆ­, haremos el juego el lunes y estaremos listos para rockear.
Pero gracias a todos por acompaƱarme, siempre es divertido hacer los live chats de Cambio, oĆ­r sus preguntas, saber lo que tienen que decir, saben algo cool que hice cuando estuve en DC en un show acĆŗstico, tocamos como una hora un setlist acĆŗstico junto a John Taylor, bĆ”sicamente entramos y tocamos cualquier canción que nos nació esa noche. Lo dije en los tweets. Le preguntĆ© a la  gente que hiciera el setlist con un 
listado de canciones que yo habĆ­a prediseƱado. Fue un momento grandioso.
Ya saben chicos si tienen alguna pregunta, tengo abierto el twitter feed justo en mi pantalla para ver quĆ© quieren decirme y tratarĆ© de responderles las preguntas a todos ustedes, pero gracias de nuevo por unirse, de verdad lo aprecio. Ustedes son lo mejor…estoy comiendo uvas mientras hablo con ustedes…me encantan las uvas.
Ok veamos ĀæCuĆ”l es la parte mĆ”s emocionante de  cuando tocaron el concierto en arshentina? Debo decir que fue uno de los show mĆ”s grandes del tour y tocamos ahĆ­ despuĆ©s de Paul McCartney, Ć©l estaba allĆ­ y fuimos a ver su presentación, eso fue genial.Hicimos eso y fue uno de los shows mĆ”s grandes del tour, tuvimos como 60 mil personas, lo que fue bastante increĆ­ble, la comida es increĆ­ble allĆ”, siempre es rico llegar y tener una buena comida.
ĀæTe gustó el paseo por la Casa Blanca? SĆ­, definitivamente, no se como podrĆ­a no gustarte. A parte de que estaba muy nervioso en un principio fue una de las mejores experiencias de mi vida.
…A ver..veamos…cuĆ”ntas preguntas tenemos aquĆ­!
ĀæVolverĆ”s a sudamĆ©rica de nuevo incluyendo Venezuela? SĆ­, me encantarĆ­a, amamos sudamĆ©rica, amamos tocar para las fans y nunca se sabe cuando podamos aparecer de nuevo, asĆ­ que mantengan los ojos abiertos.
Muchos sudamericanos aman el tweeter feed!! Brasil, argentina, Venezuela, MĆ©xico…es mucho amor.
ĀæQuieres decirle hola a Dani en Chicago? Hola! Cómo estĆ”s Dani, espero que bien. Mucha gente dice que el video no estĆ” disponible… John me puedes ver?
John: SĆ­
Nick: Ok, estamos bien! ĀæPuedes desearme feliz cumpleaƱos? Ā”Feliz cumpleaƱos!
Si pudieras interpretar otro papel en Les Mis, a quien interpretarĆ­as? Bueno, creo que por mi edad, en este momento Marius es el mejor papel, pero tal vez, a los 25 aƱos me gustarĆ­a interpretar a Val Jean o Giavert, serĆ­a divertido. Ambos son muy buenos personajes.
Bueno, me han preguntado, quĆ© he estado haciendo? He estado en el estudio, bĆ”sicamente componiendo y produciendo para otros, asĆ­ que he estado bastante ocupado haciendo eso y muy enfocado en eso. He trabajado con increĆ­bles personas, personas como Jasmin V, Jeanette Claudette de Motown Records, 
ella es genial, Bridget Kelly, Cody Simpson el otro dĆ­a, fue genial y otros escritores y productores tambiĆ©n. Ya saben, gente que viene a escribir una canción. Es un proceso entretenido, es siempre divertido que vengan y no es como una caja de escribir para un estilo, solo escribes lo que te nace del corazón y lo que sientes. Realmente disfruto la experiencia. No puedo esperar para que ustedes puedan oĆ­r la mĆŗsica tambiĆ©n. Todas las canciones han encontrado su lugar creo, en algĆŗn punto, ya saben, la canción correcta para el artista correcto.
Mucha gente me ha preguntado si he estado haciendo mĆŗsica para mĆ­ y no estoy seguro. No se si ahora puedo adelantarles algo pero estoy tratando de hacerme la idea de entrar al estudio y quedĆ”rme alguna…
QuĆ© les gustarĆ­a oĆ­r en el nuevo disco de Jonas Brothers o se darĆ” en el camino o de algĆŗn otro proyecto paralelo para mĆ­…Pongan sus preguntas en el tweeter feed aquĆ­ y veremos!
Creo que es tiempo de traer a mi amigo John Taylor, quien me acompaƱa en este viaje… Ā”John, Ćŗnete a nosotros!
Nick: Cómo te sientes John?
John: Me siento bien
Nick: John estuvo junto con su banda Ocean Grove dando su primer show en jueves, Āæque era 16?
John: No, 17
Nick: Yo estuve ahĆ­ con mis hermanos, estuvo genial. Cómo te sentiste con todo eso John?
John: Estuve muy entusiasmado, fue un show increĆ­ble. Tenemos otro show en Nueva York el 12 de marzo en el teatro Grammarcy, estamos muy emocionados por eso. Otro par de cosas en trabajo de las que no puedo hablar aĆŗn, pero algunas cosas estĆ”n pasando. Es genial estar en Florida, pude ver a mis padres esta maƱana.
Nick: Es una genial respuesta para una entrevista “Ya sabes, hay un montón de cosas en camino pero aĆŗn no puedo decir sobre que, pero ya saben… 
Estuvimos en la Casa Blanca y cantamos una canción acústica
John: Estuvo asombroso
Nick: Estuvo asombroso, fue con el workshop de los grammy. Fue asistido por la primera dama Michel Obama.
John: Justo antes de nuestra presentación, se nos acercó un tipo y nos dijo solo para que lo sepan, Smokie Robinson y barry (Ā”?) estarĆ”n despuĆ©s en este escenario y nosotros estabamos com “Oh! las emociones nunca se acaba. Estamos en esta elegante habitación en la Casa Blanca, en la mitad del dĆ­a, llena de diplomĆ”ticos…..
(RĆ­en)
Nick: Algunos comentarios son realmente hilarantes.Parece que no tienen filtro, son muy divertidos… Bueno, de todos modos, vinimos aquĆ­ hicimos lo que tenĆ­amos que hacer..rockear un rato!! ĀæQuĆ© canción cantamos? ĀæTe acuerdas?…(canta)
Nick: Eso fue un pedacito
John: Tocamos esa canción y fue muy acelerante, justo Smokie Robinson venía después que nosotros. Estaba muy nervioso. Esa fue la experiencia en la Casa Blanca mÔs nerviosa.
Nick: Es verdad pero fue genial. ¿CuÔl fue tu canción favorita que interpretaron en la Casa Blanca para el tributo a Motown?
John: Uhmm! es tan difƭcil decidir. El medley de apertura estuvo bueno. Tu, Jamie y John Legend. Seal, creo que fue la parte mƔs ennergƩtiva del show.
Nick: oh! gracias, eso es  genial. Sabes quien estuvo genial en mi opinión? Natasha Beningfield, estuvo genial
John: Sƭ ella estuvo increƭble, Jordin Sparks tambiƩn lo hizo muy bien.
Nick: sĆ­, todos estuvieron increĆ­bles, en el sentido de cada uno.
John: Alguien tiene una pregunta divertida y de verdad yo tengo curiosidad por que la respondas. Dice ” disfrutaste el papel de idiota en Mr. Sunshine”? y yo tambiĆ©n estaba por preguntarte lo mismo.
Nick: Parte de mĆ­ lo disfrutó y otra parte se sintió muy mal. Ya sabes venĆ­a recien conociendo a  Matthew Perry.Pero es todo actuación, y definitivamente no es mi personalidad normal.
John: Por eso querƭa saberlo, porque ya saben, nick no es nada de idiota, quiero que sepan que con Ʃl se pasa bien y en el show eras un total idiota.
Nick: lo fui. Ustedes lo vieron? lo disfrutaron? Si lo hicieron, gracias, lo aprecio mucho.
John: Muchos preguntan por la Casa Blanca…
Nick: La Casa Blanca es cool, es asombrosa, pero también hicimos un show acústico, como de 10 canciones, que puse por twitter y ustedes podían elegir el setlist. London Foolishly fue la primera vez que se tocó en vivo. La primera vez que John tocó en vivo un poco de percusión y guitarra acústica.
John: Tocamos 13 canciones. fue un rato largo
Nick: SĆ­ fue asombroso
John: Duró como una hora, tambiĆ©n hablamos un rato y contamos algunas historias, contamos como nos conocimos, cómo fue el aterrizaje en helicóptero en la Casa Blanca…
Nick: Y algunas historias que hicieron explotar twitter..me refiero a la historia “sabes a lo que me refiero”, fue divertido porque twitter se lleno de “Sabes a lo que me refiero”.
John: Es de lo Ćŗnico que hablaba la gente en twitter. La gente estuvo preguntĆ”ndome todo el dĆ­a “A quĆ© nos referĆ­amos”?
Nick: Estuvo divertido eso, creo que deberĆ­amos seguir adelante.
John: Hay millones de preguntas que llegan en este momento, es increĆ­ble.
Nick: EstƔs en la luz ahora, la luz te llega directo a tƭ y pareces un fantasma o algo asƭ.
John: Esta bien, me siento bien aquĆ­, pero me llega la luz directo en la frente..(lee) Mis padres te aman porque escribiste When You Look me in The Eyes… (Lee) Nick tu serĆ”s el mejor Val Jean de la historia.
Nick: Oh! Gracias, tal vez me crezca barba.
John: Creo que eso serƔ en un par de aƱos
Nick: A los 25….disfrutaron el viaje a Abu Dhabi? SĆ­, asĆ­ es. Pero nos quedamos en este hotel, que estaba un poco cerca de la ruta de la carrera de formula 1 y a las 9 de la maƱana todos los dĆ­as, estos autos volaban y eran tan ruidosos que era irreal. Te levantabas, no habĆ­a otra manera, no podĆ­as seguir durmiendo, fue increĆ­ble!
Volviendo atrĆ”s, haciamos esto de “nine nine sakadaka”, porque cuando frankie era muy chico solĆ­a hacer ese sonido y caminaba de atrĆ”s a adelante como un robot “nine nine sakadaka”
John: Nunca entendƭamos realmente quƩ significaba.
Nick: Supusimos que era un robot, asĆ­ que lo deajmos asĆ­.. El otro dĆ­a fRankie me hizo una pregunta, me dijo “Esta es la pregunta: Si tuvieras cualquier ĀæCuĆ”l serĆ­a?” Le encantan los comics y los superhĆ©roes y todo eso y le dije, mi deseo o mi poder podrĆ­a ser tener un talento de pensar en culaquier cosa y que resulte bien. Y Ć©l me dice “oh eso es cool, pero es solo suerte!”. Yo lo mirĆ© y le dije “no, frankie, es totalmente diferente” y el me insistĆ­a y me decĆ­a “no, no, no eso es suerte”, yo le decĆ­a “no, no es suerte, es totalmente diferente, es como si simplemente pasara”
John: Como hacer un gran slam
Nick: SĆ­, exacto..pero el echo de que tengas un compromiso de poder hacerlo es totalmente diferente, no es suerte.
john: Estoy de acuerdo.
NicK: AsĆ­ es que todo el camino fue como que yo hice enojar a mi hermano chico.
Nick: Creo que Frankie es zurdo,no diestro.
John: Bueno, si ocupa la parte derecha de su cerebro es un genio.
Nick: De echo, frankie es un genio, es un tipo asombroso.
John: alguien pregunta, ¿si no fuera músico qué serías?
NicK: Me hubiera encantado ser beisbolista profesional o jugar baseball en general, me encanta el baseball. John tambiĆ©n estĆ” en los Road Dogs, eso es entretenido…
Oh! Tengo algo muy entretenido y quiero que ustedes me ayuden a hacerlo. Estoy nominado para los Kids Choice Awards, por mejor actor de Tv, lo que es muy divertido, aún así es genial, así que si puieden votar por mí sería genial. Mis hermanos también estÔn nominados por mejor grupo musical, así que necesito su ayuda. Por favor voten por nosotros, gracias!
Tengo un anuncio para ustedes. Si votan por mĆ­ y gano…
John: no se que podrĆ­as hacer…
nick: ĀæQuĆ© podrĆ­a hacer? Esa es la pregunta…mmm que difĆ­cil, ok, dejenme pensar en esto. QuizĆ”s puedo recibir sugerencias de quĆ© deberĆ­a hacer…(lee) tal vez bailar para nosotroas? No, lo siento! Eso no va a pasar!
John: Una chica dice que estĆ” llorando…no llores, eso va a estar bien.
Nick: Lo siento por eso. ..SeguirĆ© pensandolo… Bueno, John gracias por unirnos a nosotros.
John: Sƭ, fue un gusto estar aquƭ, adios chicos, volverƩ a esta parte del mundo.
Nick: Siempre es un placer John, te veré mas tarde. Ok! Veamos! Mucha gente me pregunta si estoy aquí para cantar algunas canciones sobre las que estoy trabajando. Podría tocarles algún adelanto de eso, pero no creo que tenga nada para tocar así que lo siento por ello.
……………….continuarĆ”!!!!
Trad: Angel Jonas
By. The Jonas Blog



Noticia:
Live Chat de Nick Jonas 26/2 (traducido) 1° parte

Nick Jonas: Fotos con las fans

En enero Nick Jonas pasó algunos días en Nueva York y muchas fans lo esperaban fuera del hotel para fotografiarse con él. AdemÔs Denise viajó con Frankie para estar unos días juntos. Estas son algunas de las nuevas fotos que se han subido a internet.

QUE GUAPITO!!!!

Thnxs: OceanUP
By: The Jonas Blog



Noticia:
Nick Jonas: Fotos con las fans

Nick Jonas vuelve al carnaval de la diabetes

https://lh5.googleusercontent.com/-g3kdUIREcCs/TXGVZHIHdQI/AAAAAAAAP0I/GJSrOp8vtVQ/s1600/normal_MQ005.jpg

Cuatro años atrÔs, Nick jonas anunció que tenía diabetes tipo 1 en el Carnaval por la Cura de Diabetes tipo 1 del Instituto de Investiagación de la Diabetes.
Nick volverĆ” este aƱo al carnaval “Estoy ansioso por compartir mi historia acerca de como la diabetes no me desalienta” El escribió en un post reciente del blog de Bayer. El es uno de los voceros del centro de salud de Bayer, quien es uno de los patrocinadores del evento.
AdemƔs del largo carnaval puertas adentro en New York, el evento contarƔ con un festival de disfraces, pintacaras, tatuajes de henna y juegos para todas las edades. AdemƔs una micro carrera de autos, bungee, actividades de obstƔculos y bƔsquetbol.
“El 2007 fuimos afortunados de tener a Jonas Brothers tocando en el carnaval for la Cura. Nick silenció a la audiencia cuando divulgó por primera vez que tiene diabetes tipo 1. Desde ese minuto en adelante ha sensibilizado a millones de adolescentes sobre la necesidad de una cura para la enfermedad” dijo Carolyn Goldfarb, quien es coayudante del evento junto con su esposo Marc.
“Estamos muy emocionados de tener a nick de vuelta en el evento a beneficio del instituto de investigación para la diabetes, la Ćŗnica institución dedicada a investigar la cura de la diabetes”
El evento se realizarĆ” el 13 de marzo, 2011 de 1 a 4 pm.en el Metropolitan Pavillion de Nueva York.
AquĆ­ puedes ver el video original de cuando Nick dio a conocer su diabetes en el carnaval del 2007.

Cred: The Jonas Blog
By: JBE

Leer todo:
Nick Jonas vuelve al carnaval de la diabetes